Are you 18 years old or above?
Spanja po përjeton një valë të fortë të nxehti me temperatura që kalojnë 40°C në shumë rajone. Në disa zona ato mund të arrijnë deri në 44°C, sidomos në jug dhe në brendësi të vendit. Autoritetet kanë lëshuar paralajmërime për rrezik nga zjarret dhe shëndeti. E hëna pritet të jetë dita më e nxehtë e valës.
أسفرت هجمات روسية بالصواريخ والطائرات المسيّرة عن مقتل ما لا يقل عن 28 شخصًا في كييف والمناطق المحيطة بها. وقال مسؤولون أوكرانيون إن أنظمة الدفاع الجوي فشلت في اعتراض أي من الصواريخ الباليستية، مما سلط الضوء على النقص في صواريخ منظومة باتريوت الاعتراضية. وجدد الرئيس فولوديمير زيلينسكي دعوته إلى تقديم المزيد من الدعم في مجال الدفاع الجوي ومنح تراخيص لإنتاج هذه المنظومات.
Los líderes de la OTAN inauguraron su cumbre en Ankara con el aumento del gasto en defensa y la modernización militar como principales prioridades. El secretario general, Mark Rutte, anunció importantes inversiones en tecnología antidrones, aeronaves de vigilancia y drones de gran altitud. También se espera que los líderes debatan un mayor apoyo a Ucrania y el aumento del gasto en defensa de hasta el cinco por ciento del PIB.
La alta representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores, Kaja Kallas, afirmó que los líderes de la OTAN anunciarán nuevas medidas de apoyo a Ucrania durante la cumbre en Ankara. Señaló que los aliados están centrados en convertir el aumento del gasto en defensa en capacidades militares más sólidas. Kallas también destacó la importancia de ayudar a Ucrania a defenderse de Rusia. Se espera que los líderes de la OTAN aprueben nuevas medidas en los próximos días.
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, afirmó que el presidente chino, Xi Jinping, podría visitar la Casa Blanca el 24 de septiembre. La visita coincidiría con la Asamblea General de las Naciones Unidas en Nueva York. De confirmarse, la reunión se centraría en asuntos comerciales, de seguridad y otros temas geopolíticos. Ni Washington ni Pekín han confirmado oficialmente la agenda
Al menos 27 personas murieron y más de 100 resultaron heridas tras un violento motín en una prisión de Negombo, Sri Lanka. Las autoridades informaron que los enfrentamientos comenzaron entre los reclusos antes de extenderse a los guardias penitenciarios. El ejército permanece en alerta mientras se investigan las causas de la violencia. La seguridad continúa reforzada en el centro penitenciario.
Dy bomba shpërthyen pranë një hoteli në Damask, ku presidenti francez Emanuel Makron kishte kaluar natën, megjithëse zyra e tij bëri të ditur se ai nuk i dëgjoi shpërthimet dhe pak më vonë zhvilloi takimin e planifikuar me presidentin sirian Ahmad al-Sharaa. Autoritetet siriane thanë se 18 persona mbetën të plagosur, duke e errësuar vizitën e parë në Siri të një kreu shteti nga Bashkimi Evropian që prej rrëzimit të Bashar al-Asadit në vitin 2024.
Miliona iranianë u mblodhën në Teheran për funeralin e liderit suprem të ndjerë Ali Khamenei. Pjesëmarrësit mbanin flamuj, portrete dhe pankarta, disa prej tyre me mesazhe kërcënuese ndaj Shteteve të Bashkuara dhe Izraelit. Ceremonia u zhvillua nën masa të rrepta sigurie dhe me pjesëmarrjen e zyrtarëve të lartë. Funerali shënon një moment të rëndësishëm politik për Iranin.
in this video is telling how to change an abs sesnor at a jeep grand cherooke 2008
in this video is showing how to remove air from water cooling system line to a BMW with an electric water pump
جدد الرئيس الأمريكي دونالد ترامب انتقاداته لدول حلف الناتو، متهمًا بعض الأعضاء بعدم المساهمة بما يكفي في الحلف. ووجه انتقاداته بشكل خاص إلى إسبانيا وإيطاليا والمملكة المتحدة بشأن التزاماتها الدفاعية. من جانبه، دافع الأمين العام للناتو مارك روته عن الحلفاء الأوروبيين، مؤكدًا أن العديد من الدول زادت إنفاقها العسكري.
تعرضت ناقلة قطرية للغاز الطبيعي المسال لأضرار بعد إصابتها بمقذوف قرب مضيق هرمز. واشتعلت النيران في السفينة، إلا أن جميع أفراد الطاقم أُجلوا بأمان، بينما بقيت خزانات الغاز الرئيسية سليمة. وتستعد فرق الإنقاذ لبدء عملياتها فور إخماد الحريق. وأثار الحادث مخاوف بشأن أمن أحد أهم ممرات الطاقة العالمية.
Un bombero voluntario de 22 años falleció mientras luchaba contra un incendio forestal en la región francesa de Saboya. Francia enfrenta una intensa ola de calor que aumenta el riesgo de incendios. Miles de personas han sido evacuadas de las zonas afectadas por grandes incendios cerca de la frontera con España. Los equipos de emergencia continúan trabajando para controlar las llamas.
Një tanker i Katarit me gaz natyror të lëngshëm u godit pranë Ngushticës së Hormuzit. Anija pësoi zjarr në dhomën e motorit, por ekuipazhi u shpëtua pa dëmtime. Rezervuarët kryesorë të gazit mbetën të paprekur dhe ekipet po punojnë për sigurinë e anijes. Incidenti ka rritur shqetësimet për sigurinë e transportit energjetik në rajon.
Policia në Ohajo shpëtoi 16 fëmijë nga një shtëpi ku dyshohet për neglizhencë dhe abuzim. Fëmijët u gjetën gjatë një kontrolli të autorizuar nga gjykata në qarkun Vinton. Katër të rritur u arrestuan dhe përballen me akuza për rrezikim të fëmijëve. Hetimi vazhdon ndërsa autoritetet kujdesen për fëmijët.
-1الولايات المتحدة تشن ضربات على إيران وتصاعد التوترات -2الأمم المتحدة تحذر من أزمة أوسع -3 الناتو يعزز الدفاع الأوروبي line-break"> -4 احتجاجات في ألبانيا لحماية الطبيعة -5 أوكرانيا تستهدف سفنًا روسية -6 صورة ترامب على جوازات السفر الأمريكية -7فنزويلا تبدأ مرحلة التعافي بعد الزلزال -8 تقارير عن وفاة المغنية بوني تايلر -9 أوروبا تواجه موجة حر غير مسبوقة -10 المغرب يسعى للثأر من فرنسا في كأس العالم
أفادت تقارير بوفاة المغنية البريطانية بوني تايلر عن عمر يناهز 75 عامًا بعد صراع مع مرض خطير. واشتهرت عالميًا بأغانٍ ناجحة، أبرزها «كسوف القلب الكامل» و**«في انتظار بطل»**. وتميزت بصوتها القوي والفريد، ما جعلها واحدة من أشهر الفنانات البريطانيات على الساحة الموسيقية العالمية.
Estados Unidos ha intensificado sus ataques militares contra Irán, alcanzando alrededor de 170 objetivos durante las últimas 48 horas, según el Comando Central de EE. UU. (CENTCOM). Washington afirma que la operación tiene como objetivo debilitar las capacidades militares iraníes y proteger el tráfico marítimo comercial en el estratégico Estrecho de Ormuz. Teherán ha respondido con ataques con misiles contra bases estadounidenses en la región, aumentando el temor a un conflicto de mayor alcance. Las Naciones Unidas han instado a ambas partes a actuar con moderación y volver a la vía diplomática.
Shtetet e Bashkuara kanë intensifikuar sulmet ndaj objektivave iraniane, duke goditur rreth 170 pika ushtarake në 48 orët e fundit. Uashingtoni thotë se operacioni synon të dobësojë aftësitë ushtarake të Iranit dhe të mbrojë trafikun detar në ngushticën e Hormuzit. Teherani është përgjigjur me sulme ndaj bazave amerikane në rajon, duke rritur frikën për një konflikt më të gjerë. Kombet e Bashkuara kanë bërë thirrje për përmbajtje dhe rikthim te diplomacia.
Miles de albaneses han participado en protestas contra los proyectos de desarrollo previstos en la zona de Zvërnec y la cercana isla de Sazan. Los manifestantes exigen una mayor transparencia y una protección más firme para algunas de las áreas naturales más valiosas del país. El Gobierno sostiene que la inversión extranjera es fundamental para el crecimiento económico y el desarrollo del turismo. El debate pone de relieve el desafío de equilibrar la protección del medio ambiente con la atracción de grandes inversiones.